Вход Регистрация

draw back перевод

Голос
"draw back" примеры
ПереводМобильная
  • 1) отодвигать, отводить назад
    Ex: to draw back one's fist отвести кулак (для удара)

    2) заставить, вынудить отойти

    3) оттягивать, отводить (войска)

    4) отступать; подаваться назад
    Ex: to draw back against the wall (отступить и) прислониться спиной к стене

    5) выходить (из дела, игры и т. п.)
    Ex: it's too late to draw back отступать поздно; теперь надо идти до конца

    6) брать назад (слово, обещание)

    7) _ком. возвратить, вернуть (пошлину)
  • draw:    1) тяга Ex: draw pull _тех. сила тяги на крюке, тяговое усилие Ex: draw test тяговое испытание (трактора)2) вытягивание, вытаскивание; выхватывание Ex: to beat to the draw обнажить оружие раньше про
  • back:    1) спина Ex: broad back широкая спина; широкие плечи Ex: board back _мед. щит (для исправления спины) Ex: to carry smth. on one's back нести что-л. на спине; нести непосильное бремя; надеть себе на
  • pull-back draw bridge:    откатный мост
  • draw by:    1) отводить в сторону 2) проходить, приближать к концу The foolish neighbours tease her till the day draws by. — Глупые соседи дразнят ее, пока день не подходит к концу.
  • draw in:    1) втягивать Ex: to draw in one's breath вздохнуть Ex: the snail drew in its horns улитка спрятала рожки2) ловить, заманивать, вовлекать3) сокращать Ex: to draw in one's expenditure сокращать расход
  • draw into:    1) медленно подъезжать к остановке The train is just drawing into thestation, if we hurry we can catch it. ≈ Поезд еще только подходит кстанции, если мы поспешим, мы на него успеем. 2) вовлекать ког
  • draw on:    1) натягивать (перчатки и т. п.); надевать (плащ и т. п.)2) приближаться; близиться; наступать; подходить Ex: evening was drawing on приближался вечер3) манить, влечь Ex: his promises drew me on его
  • draw on a:    выдавать
  • draw to:    1) задергивать Ex: to draw to the curtains задернуть занавески
  • draw with:    рисовать с помощью
  • draw-in:    1) место для стоянки автомобилей, стоянка
  • in a draw:    вничью
  • back in the:    в
  • back into:    1) въезжать (задним ходом), давать задний ход Be careful how you backinto the garage, the doorway is very narrow. ≈ Будьте осторожны, въезжаязадним ходом в гараж, дверь очень узкая. Next you must le
  • back-:    1) в сложных словах имеет значение задний, тыльный, обратный Ex: backdrop задник Ex: backlands хинтерланд Ex: backscatter _физ. обратное рассеяние Ex: backlash ответная реакция на социальное движени
Примеры
  • Does not draw back from any effort to progress.
    Не отступает ни перед каким усилием, чтобы прогрессировать.
  • The kid's lip was drawn back from his teeth again.
    Тот опять приподнял верхнюю губку и показал зубки.
  • Stepanova is laughing heartily, her head with a large cap drawn back.
    Степанова заразительно смеется, запрокинув голову в большой кепке.
  • Dissident elements have been drawn back into the fold of society.
    Диссиденты были возвращены в общество.
  • And if any draw back, my soul shall have no pleasure in him.
    и, если отступит, не благоволит душа Моя к нему.
  • Upon reconnecting, the three are drawn back into their old and complicated dynamic.
    Вновь встретившись все трое возвращаются к их старым, сложным отношениям.
  • Everyone drew back slightly as Hagrid reached them and tethered the creatures to the fence.
    Когда Хагрид приблизился и привязал животных к ограде, все невольно отшатнулись.
  • The only draw back to this Casino is they only have email support.
    Только привлечь обратно к этому Казино Это у них только поддержку по электронной почте.
  • There is a thud as something incredibly heavy hits the door... draws back... hits again.
    Рычащее существо вновь с невероятной силой ударяет в дверь и раскалывает ее сверху донизу.
  • Magnetic objects draw back from people’s movements on the interaction area, thus evoking maximum impact.
    Объекты-магниты отстраняются назад от движений игрока в интерактивной зоне, таким образом, создавая максимальное воздействие.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование